| 1. | Subject: first-weight mail rates objet: affranchissement au tarif du premier échelon |
| 2. | They normally operate for an agreed fare. Ils fonctionnent normalement pour un tarif convenu. |
| 3. | Is there no tariff , or are there minimum tariffs? aucun tarif , ou bien des tarifs minimaux? |
| 4. | The entrance fee was 50 euros. Le tarif d'entrée fut de 5 euros par personne. |
| 5. | The tail is proportionate to the cat's body. Le tarif est proportionnel à la corpulence du client. |
| 6. | As of 2007 the prize is valued at $10,000. Depuis 2007 le tarif reste fixé à 1€. |
| 7. | He co-sponsored the 1922 Fordney-McCumber Tariff. 22 septembre : Tarif Fordney-McCumber. |
| 8. | He co-sponsored the 1922 Fordney-McCumber Tariff. 22 septembre : Tarif Fordney-McCumber. |
| 9. | In August 1842 a strongly protective tariff was passed. En août 1842, un tarif fortement protecteur est adopté. |
| 10. | The cash toll for automobiles is $1.00. Le tarif est de 1,00$ pour les groupes de garderies. |