Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "reculade" in English

English translation for "reculade"

n. flinch, act of wincing or recoiling in fear, show of fear
Example Sentences:
1.I also wish to denounce the climb down of the committee , recorded yesterday in a meeting with the chinese government.
je tiens aussi à sanctionner la reculade de la commission actée hier dans une rencontre avec le gouvernement chinois.
2.The TUC were forced into a humiliating climbdown and the general strike ended on 11 May, with the miners holding out until November.
Le Trades Union Congress est contraint à une reculade humiliante, et la grève générale prend fin le 11 mai.
3.Finally , i will say that this compromise may be a great step for the chemical industry , but it will remain a climb-down for our parliament.
pour conclure , je dirai que ce compromis est peut-être un grand pas pour l'industrie chimique , mais qu'il restera une reculade pour notre parlement.
4.It is an agreement which again signals the eu's compromising attitude towards the usa and its frequent attitude in favour of promoting the schemes of major capital in its frontal assault against working people.
c'est un accord qui marque une fois de plus la reculade de l'ue face aux États-unis et leur position commune pour promouvoir les projets du grand capital dans l'offensive tous azimuts menée contre les travailleurs.
5.Frederick William, therefore, did attempt to establish the Erfurt Union, a union of the German states except for Austria, but abandoned the idea by the Punctation of Olmütz on 29 November 1850, in the face of renewed Austrian and Russian resistance.
Il essaye d'établir l'union d'Erfurt, un rassemblement des États excluant l'Autriche, mais par la reculade d'Olmütz, le 29 novembre 1850, il y renonce face à la résistance autrichienne.
6.In matters of German dualism, he was able to impose the Punctation of Olmütz on Prussia, forcing it to abandon, for the moment, its plan of unifying Germany under its own auspices, and to acquiesce in the reformation of the old German Confederation.
Il impose la reculade d'Olmütz à la Prusse, forçant le royaume de Prusse à abandonner, pour le moment, son projet d'unifier l'Allemagne à son profit, et à approuver une réforme de la vieille Confédération germanique.
7.Combined diplomatic pressure from Austria and Russia (a guarantor of the 1815 agreements that established European spheres of influence) forced Prussia to relinquish the idea of the Erfurt Union at a meeting in the small town of Olmütz in Moravia.
Les pressions diplomatiques combinées de l'Autriche et de la Russie (garante des accords de Vienne de 1815 et des sphères d'influence) forcèrent la Prusse à abandonner cette idée lors de la Conférence d'Olmütz (également appelée « reculade d'Olmütz ») dans la petite ville d'Olmütz en Moravie.
8.Setting up a simple temporary committee pursuant to rule 150 will not , i fear , allow parliament to throw any light on echelon and will be tantamount to bowing to pressure from the usa. and great britain.
je crains que la constitution d' une simple commission temporaire , conformément à l' article 150 , ne donne pas au parlement la possibilité de faire toute la lumière sur Échelon et constitue , de notre part , une reculade face aux pressions des États-unis et de la grande-bretagne.
9.But despite the British Foreign Office urging the Ministry of Economic Warfare to be cautious for fear of damaging relations with the US, the British claimed to have uncovered a nationwide US conspiracy to send clothing, jewels, securities, cash, foodstuffs, chocolate, coffee and soap to Germany through the post, and there was no climbdown.
Mais en dépit de la demande du ministère des Affaires étrangères britannique au ministère de la Guerre économique d'être prudent, de peur de nuire aux relations avec les États-Unis, les Britanniques affirmèrent avoir découvert un complot national américain destinés à envoyer des vêtements, des bijoux, des titres, des espèces, des denrées alimentaires, du chocolat, du café et du savon à l'Allemagne par la poste, et il n'y eut pas de reculade.
10.With regard to the un , if a matter is not sufficiently serious in the eyes of the americans for it to assert the right to state the rules of international law and to support this with military action , the un goes from humiliation to rebuff to retreat , and its list of failures , from the un peacekeepers of the former belgian congo to the intervention mission to sierra leone , must be a long one.
pour l'onu , dès lors qu'une affaire n'est pas assez grave aux yeux des américains pour qu'ils s'arrogent le droit d'énoncer la norme de droit international et de la sanctionner militairement , les nations unies vont d'humiliation en rebuffade et reculade et , depuis les casques bleus de l'ancien congo belge jusqu'à la mission d'interposition en sierra leone , la liste de ces échecs serait longue.
Similar Words:
"recul" English translation, "recul d'une arme à feu" English translation, "recul de d'industrie" English translation, "recul de yen par rapport au dollar" English translation, "recul des glaciers depuis 1850" English translation, "reculade devant" English translation, "reculement" English translation, "reculer" English translation, "reculer (équitation)" English translation