| 1. | You yourself classified it as more sexy. vous l'avez vous-même qualifié de plus sexy. |
| 2. | Some people have called the pact stupid. certains ont qualifié le pacte de stupide. |
| 3. | The pact has been called ‘stupid’. on a qualifié le pacte de "stupide". |
| 4. | This is a very important report. ce rapport mérite vraiment d'être qualifié d'important. |
| 5. | We have very qualified staff there. le personnel qui y travaille est très qualifié. |
| 6. | Very recently , has described this as exemplary. très récemment , a qualifié cette mesure d’exemplaire. |
| 7. | Surely this would qualify as a mass influx. un tel chiffre serait certainement qualifié d'afflux massif. |
| 8. | Mr pflüger described finland as neutral. m. pflüger a qualifié la finlande de neutre. |
| 9. | Technically that cannot be called dumping. techniquement , ceci ne peut être qualifié de dumping. |
| 10. | In italy , just called it ‘embarrassed’ and ‘embarrassing’. en italie , l’a qualifié d’«embarrassé» et d’«embarrassant». |