| 1. | There is no clear monitoring mechanism. il n'y a aucun mécanisme notoire de suivi. |
| 2. | Alain Lamassoure is a well-known pro-European. Alain Lamassoure est un pro-européen notoire. |
| 3. | He seems to be perpetually drunk. Alcoolique notoire, il est perpétuellement ivre. |
| 4. | The best known example is the klystron. Le cas le plus notoire est celui des cubistes. |
| 5. | I would prefer to know he is indifferent." Je serais fort surpris qu'il ne devînt point notoire ». |
| 6. | Well-known specialist of Anatole France. Spécialiste notoire d'Anatole France. |
| 7. | Throughout 1983, the band would become slightly notorious for their sound. En 1983, le groupe devient légèrement notoire. |
| 8. | They maintained their rivalry. Leur rivalité était notoire. |
| 9. | As is well known , this is an extremely sensitive issue. or , il est notoire que c'est là une question extrêmement délicate. |
| 10. | After the war, many survivors testified of her notoriously brutal beatings. Après la guerre, de nombreux survivants témoignèrent de sa brutalité notoire. |