Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "implacablement" in English

English translation for "implacablement"

adv. implacably, in an implacable manner, may not be appeased
Example Sentences:
1.The delay needs to be relentlessly analysed and investigated.
il importe d'analyser et d'enquêter implacablement sur le retard pris dans ce projet.
2.However, Inkpaduta, believed to be implacably hostile to whites, and his band were also in the Indian camp.
Cependant, Inkpaduta (en), que l'armée pense être implacablement hostile aux blancs, et son groupe est aussi dans le camp amérindien.
3.Tony details the stress of caring for his aging mother, Livia, with whom he has a strained relationship.
Tony détaille la tension que lui procure le fait de soigner sa mère vieillissante, Livia, qui est implacablement pessimiste et cynique.
4.Ainley's performance was also praised, with the reviewers stating it was "deadly serious and implacably evil, but with occasional flashes of dark humour".
Le jeu d'acteur d'Anthony Ainley est aussi apprécié avec des critiques sur son côté "dangereusement sérieux et implacablement maléfique, avec parfois des flashs d'humour noir."
5.I do not want to and cannot go into too much detail , mr president , given the time constraints and also the interpreters' fees.
je ne veux , ni ne peux m'étendre trop , car nous sommes tous conscients que le temps s'écoule implacablement , monsieur le président , mais aussi des horaires des interprètes.
6.I listen with concern to those who are driving relentlessly towards the creation of the single currency in their own member states , regardless of the views of their electorate.
j'écoute avec inquiétude ceux qui avancent implacablement en direction de la création de la monnaie unique dans leur propre État membre , sans tenir compte de l'opinion de leurs électeurs.
7.I believe that these practices , as well as the possible substitution of the well-known national monopolies by a european oligopoly , should be combated relentlessly by the services which come under the responsibility of the commission.
je pense que ces pratiques et l'éventuel remplacement des monopoles nationaux connus par un oligopole européen doivent être implacablement poursuivis par les services de la concurrence de la commission.
8.Secondly , we must fight fraud relentlessly , and to this end it is necessary that some sectors , which have paid an unfair price for this dioxin crisis , are compensated by means of market measures.
deuxièmement , nous devons lutter implacablement contre la fraude et , pour ce faire , nous devons faire en sorte que certains secteurs , qui ont injustement subi la crise de la dioxine , reçoivent des compensation par le biais de mesures de marché.
9.Mr president , the appalling treatment meted out to the albanian population of kosovo must be totally denounced and implacably opposed , but withdrawal of the peace monitors and the launching of the nato bombing offensive was not the way to do this.
monsieur le président , il faut certes dénoncer impitoyablement le traitement épouvantable infligé à la population albanaise du kosovo et le combattre implacablement , mais le retrait des observateurs et les opérations de bombardement de l'otan n'étaient pas le bon moyen de procéder.
10.So , to sum up , if global warming has been just a temporary blip , and we are now heading relentlessly for the next ice age , any reductions in co2 emissions will have precisely the opposite asserted effect to that which is intended.
donc , pour résumer , si le réchauffement global n'a été qu'une petite anomalie passagère , et nous nous dirigeons implacablement vers le prochain âge de glace , toutes réductions d'émissions de co2 auront précisément les effets inverses de ceux qui avaient été prévus.
Similar Words:
"impitoyablement" English translation, "impiété" English translation, "impiö" English translation, "implacabilité" English translation, "implacable" English translation, "implant" English translation, "implant cochléaire" English translation, "implant contraceptif hormonal" English translation, "implant corporel" English translation