| 1. | It is four months since it expired. quatre mois s'écoulent après son expiration. |
| 2. | Secondly , authorization once a specified period of time has elapsed. deuxième point: l'autorisation après expiration du délai. |
| 3. | The previous protocol expired on 31 july 2001. le protocole précédent est venu à expiration le 31 juillet 2001. |
| 4. | Expiry of ecsc treaty expiration du traité ceca |
| 5. | This regulation came to an end on 31 december 1999. ce règlement est arrivé à expiration le 31 décembre 1999. |
| 6. | Meyer's patents have expired. Mais les brevets d'Unisys sont arrivés à expiration. |
| 7. | The previous agreement with morocco expired in november 1999. l'accord précédent avec le maroc est venu à expiration en novembre 1999. |
| 8. | 1999 budget - expiry of ecsc treaty - 1999 ecsc budget budget 1999 - expiration du traité ceca - budget ceca 1999 |
| 9. | May left Russia in 1933 when his contract was up. May quitta l'URSS en 1933 quand son contrat arriva à expiration. |
| 10. | This regulation replaces a former one that expired in december last year. ce règlement remplace un précédent règlement venu à expiration en décembre dernier. |