| 1. | His son is the cinematographer Hans-Jörg Allgeier. Il est le père du cadreur Hans-Jörg Allgeier. |
| 2. | I am your guide/camera man. C'est un collaborateur du cadreur (cameraman). |
| 3. | His last film as a cameraman was released in 1988. Son dernier film comme cadreur sort en 1988. |
| 4. | He began his career as a camera operator at the ORTF in 1968. Il commence sa carrière comme cadreur à l'ORTF en 1968. |
| 5. | A private security guard is present there along with a security camera at all times. Un cadreur avec une caméra, ancien soldat, était présent lors de cette opération. |
| 6. | He acted in eight other films before becoming a director. Il a travaillé comme cadreur pour une vingtaine de films avant de faire ses débuts en tant que réalisateur. |
| 7. | He joined Shochiku Kyoto Studios in 1926 and became full-time cameraman there in 1927. Il entre chez les studios Shōchiku en 1926 et devient cadreur à plein temps à partir de 1927. |
| 8. | Schoedsack began his career in films in 1914 when he became a cameraman for Mack Sennett. Schoedsack a commencé sa carrière dans le cinéma en 1914, quand il est devenu cadreur pour Mack Sennett. |
| 9. | He was hired by The New York Times as a cameraman on an expedition around the world. Il fut alors recruté par le New York Times en tant que cadreur pour une expédition autour du monde. |
| 10. | Mason met Rodney Moore at a convention and began working for him as a camera operator and film editor. Mason rencontre Rodney Moore lors d'une convention et commence à travailler avec lui comme cadreur et monteur. |