Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "uprightness" in French

French translation for "uprightness"

n. franchise; droiture, honnêteté
Example Sentences:
1.Bamboo's long life makes it a Chinese symbol of uprightness.
La longue vie du bambou en fait un symbole chinois de la droiture.
2.Later they decide to return to Rome and verify directly the uprightness of their women.
Plus tard, ils décident de retourner à Rome et de vérifier directement la droiture de leurs femmes.
3.Madam president , i do not think that anyone could doubt the uprightness of your actions.
madame la présidente , je crois que personne ne peut mettre en doute la justesse de votre action.
4.He attended several councils where he was distinguished by his eloquence and the uprightness of his judgment.
Il assiste à plusieurs conciles où il se distingue par son éloquence et la droiture de son jugement.
5.Audiffret-Pasquier was distinguished by his moderation and uprightness; and he did his best to dissuade MacMahon from taking violent advisers.
Réputé pour sa modération et sa droiture ; il fit de son mieux pour empêcher Mac-Mahon de choisir des conseillers trop violents.
6.The mccartney sisters joined us for a group meeting chaired by martin schulz , when we – as we shall continue to do – marvelled at their courage and uprightness.
les sœurs mccartney nous ont rejoint lors d’une réunion du groupe présidée par martin schulz , où nous avons été impressionnés - et continuons de l’être - par leur courage et leur droiture.
7.Well versed in the history of that time, which he lived, the moderation of his opinions and the uprightness of his character let him naturally assess accurately the events and actors.
Très versé dans l’histoire de cette époque, au milieu de laquelle il avait vécu, la modération de ses opinions et la droiture de son caractère le disposaient tout naturellement à en apprécier avec justesse les événements et les acteurs.
8.Your personality , your uprightness , your standing as an eminent jurist and the personal courage you have displayed at a difficult time in your country's history all seem to us to guarantee your success in discharging the high office to which you have been appointed.
votre personnalité , votre droiture , votre stature de juriste éminent , le courage personnel dont vous avez su faire preuve à un moment difficile de l'histoire de votre pays sont pour nous autant de gages de succès dans les éminentes fonctions que vous allez désormais exercer.
9.I therefore urge you , madam president , and i am sure that i am not just interpreting the will of the group of the european people’s party (christian democrats) and european democrats , but also the opinion of the european parliament as a whole , to give senator andreotti formal recognition for the clarity , the far-sightedness and the great democratic uprightness that distinguishes this valuable and useful european figure.
en conséquence , madame la présidente , je vous demande avec insistance - et je suis sûr que j’interprète non seulement la volonté du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens , mais également l’avis de l’ensemble du parlement européen - de donner au sénateur andreotti un gage officiel de reconnaissance de la clarté , de la perspicacité et de la grande droiture démocratique d’une personnalité européenne précieuse.
Similar Words:
"upraise" French translation, "uprear" French translation, "upright" French translation, "upright piano" French translation, "uprightly" French translation, "uprise (album)" French translation, "uprising" French translation, "uprising (2001 film)" French translation, "uprising (bob marley and the wailers album)" French translation