| 1. | As a historian, he was rather uncritical. En tant qu'historien, il fut peu critique. |
| 2. | Fundamentalism describes a relatively uncritical attitude. Le fondamentalisme se distingue par l’absence d’esprit critique. |
| 3. | The first has nothing but uncritical praise for the presidency. le premier ne tarit pas d'éloges envers cette présidence. |
| 4. | The mall did not receive an uncritical welcome, however. Le centre n'a pas reçu d'accueil critique. |
| 5. | But no-one should interpret our attitude as uncritical. que personne n'interprète , toutefois , notre attitude comme dénuée de critiques. |
| 6. | The uncritical alignment with the atlantic framework negates any ambition for an independent europe. l’alignement sans réserves sur le cadre atlantique détruit toute ambition d’une europe indépendante. |
| 7. | Despite the fact that we are all voting 'yes' today , we are not uncritical. bien que nous votions tous "oui" aujourd'hui , nous conservons un esprit critique. |
| 8. | The book aroused some discussion at the time, but its judgments were extremely uncritical. Le livre provoque la polémique à l'époque, mais ses jugements manquent extrêmement d'esprit critique. |
| 9. | So we are not uncritical of turkey; on the contrary. c'est pourquoi nous ne manquons pas d'être critiques à l'égard de la turquie , loin s'en faut. |
| 10. | Let me say , though , that the osce report was not completely uncritical. permettez-moi néanmoins d'ajouter que le rapport de l'osce n'a pas été à 100 % favorable. |