Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "signifier" in French

French translation for "signifier"

 
n. personne ou chose qui signifie, indicateur; signifiant, signe linguistique dans son aspect matériel, combinaison de son et de symbole que représente un mot (linguistique)
Example Sentences:
1.This missing signifier is then constitutive of the subject.
Ce signifiant manquant est dès lors constitutif du sujet.
2.The "sign" is thus the combined association of signifier and signified.
Le « signe » est donc la combinaison du signifiant et du signifié.
3.It is like the story of plato and the cave; it is the signifier , not the signified.
c'est l'histoire de platon et de la grotte , c'est le signifiant et non pas le signifié.
4.Since the choice of signifiers is ultimately arbitrary, the meaning cannot somehow be in the signifier.
Puisque le choix des signifiants est finalement arbitraire, le sens ne peut pas se retrouver « dans » le signifié.
5.No matter how many signifiers one adds to the signifying chain, the chain is always incomplete, it always lacks the signifier that could complete it.
Peu importe combien de signifiants sont ajoutés à la chaîne signifiante, la chaîne est toujours incomplète, il manque toujours le signifiant qui la complèterait.
6.It is only during the subsequent season (two years after winning the championship), that the team adds a star – a common soccer signifier of titles won – above the team logo.
C'est seulement après deux saisons que l'équipe ajoute une étoile (signifiant le nombre de titres gagnés par le club) au-dessus du logo de l'équipe.
7.A signifier of alternative rock's changes was the hiatus of the Lollapalooza festival after an unsuccessful attempt to find a headliner in 1998.
Un autre événement qui participe à la chute de popularité du rock alternatif est le hiatus du festival Lollapalooza après avoir essayé en vain de trouver un groupe important pour jouer en 1998.
8.Saussure instead defers meaning to the sign itself: meaning is ultimately the same thing as the sign, and meaning means that relationship is between signified and signifier.
Saussure remet plutôt le sens au signe lui-même : le sens est finalement identique au signe et le « sens » signifie que la relation se trouve entre signifiant et signifié.
9.The foundation of structural linguistics is a sign, which in turn has two components: a "signified" is an idea or concept, while the "signifier" is a means of expressing the signified.
Le « signe » est le fondement de la linguistique structurale, et comprend deux composants : un « signifié » est une idée ou un concept, le « signifiant » est un moyen d'exprimer le signifié.
10.It is in La relation d'objet that Lacan introduces the algebraic symbol for the barred Other, and lack comes to designate the lack of the signifier in the Other.
C'est dans ce même séminaire que Lacan introduit le symbole algébrique, le mathème, de l'Autre « barré » où le manque vient désigner le manque à l’égard du signifiant de l'Autre, le signifiant du manque dans l’Autre, dont la relation du sujet marque le manque dans l'Autre.
Similar Words:
"significantly lower" French translation, "signification" French translation, "significative" French translation, "signified" French translation, "signified and signifier" French translation, "signify" French translation, "signify (company)" French translation, "signifying" French translation, "signing" French translation