Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "recklessly" in French

French translation for "recklessly"

[ 'reklisli ]
adv. impulsivement, par insouciance; imprudemment
Example Sentences:
1.This mysticism, perpetuated by Karnou, encouraged unmilitarized villagers to fight bravely yet recklessly.
Ce mysticisme, perpétué par Karnou, encouragea les villageois dépourvus d’équipements militaires, à se battre courageusement, quoiqu’imprudemment.
2.Shanina described herself as "boundlessly and recklessly talky" during her college years.
Chanina s'est décrite elle-même comme une « bavarde illimitée et téméraire » pendant ses années de collège.
3.That same day, Hot Chelle Rae released the unofficial version of "Recklessly" for the fans.
Ce même jour, Hot Chelle Rae publie une version non-officielle de Recklessly pour les fans.
4.But above all , there should have been a total rejection of an unsuccessful , recklessly industrialized agricultural policy.
mais il aurait surtout fallu opter pour l'abandon radical d'une politique agricole manquée et industrialisée à l'excès.
5.But above all , there should have been a total rejection of an unsuccessful , recklessly industrialized agricultural policy.
mais il aurait surtout fallu opter pour l'abandon radical d'une politique agricole manquée et industrialisée à l'excès.
6.British and French police investigations put the blame largely on Paul for being impaired by alcohol and later driving recklessly.
Les polices française et britannique l'ont accusé d'être affecté par l'alcool, les médicaments et une conduite inappropriée.
7.Modern means of communication and a recklessly expanding information society make this more important today than ever.
avec les moyens de communication modernes et dans une société de l'information en extension rapide , c'est plus important que jamais.
8.After that, Mary resumed drinking, recklessly spent a lot of money, and crashed her car while driving drunk.
Après cela, Mary a recommencé à boire, a dépensé beaucoup d'argent et a accidenté sa voiture alors qu'elle conduisait ivre.
9.Europe cannot turn its back on its commitments to countries that once were recklessly exploited.
l'europe ne peut pas tourner le dos à ses engagements envers des pays ayant été exploités sans la moindre mesure par le passé.
10.The commissioner is living very dangerously and some would say recklessly in the timing of his proposals.
le commissaire prends d'énormes risques , voire selon certains , commet des imprudences pour ce qui est du calendrier de ses propositions.
Similar Words:
"reckless kelly" French translation, "reckless of consequences" French translation, "reckless of danger" French translation, "reckless remark" French translation, "reckless youth (1922 film)" French translation, "recklessness" French translation, "recklessness (law)" French translation, "reckling" French translation, "recklinghausen" French translation