| 1. | Languedoc-Roussillon: The Wines and Wine Makers. Languedoc-Roussillon : nouvelles actions violentes des viticulteurs. |
| 2. | He was awarded the best apprentice in the region of Languedoc-Roussillon. Il obtient le titre de Meilleur apprenti du Languedoc-Roussillon. |
| 3. | Septimania covered the Aude but also the whole region of Languedoc-Roussillon. La Septimanie recouvrait l’Aude mais aussi toute la région Languedoc-Roussillon. |
| 4. | Miss Languedoc-Roussillon, Aurore Kichenin, has got Reunionese, Polish and Russian origins. Miss Languedoc-Roussillon, Aurore Kichenin, a des origines réunionaises, russes et polonaises. |
| 5. | Italy competed at the 1993 Mediterranean Games in Languedoc-Roussillon, France. Elle a été émise pour annoncer les Jeux méditerranéens 1993 en Languedoc-Roussillon. |
| 6. | Reelected in 2010 Vice-president of the Regional Council of Languedoc-Roussillon : 1973–1986. Il fut également vice-président du Conseil régional de Languedoc-Roussillon (1978-1983). |
| 7. | The regions Île-de-France and Languedoc-Roussillon are placed for the third consecutive year. Les régions Île-de-France et Languedoc-Roussillon sont classées pour la 3e année consécutive. |
| 8. | January 1, 2007: the Languedoc-Roussillon manages the port of Sète. 1er janvier 2007 : la région Languedoc-Roussillon assure la gestion du port de Sète-Frontignan. |
| 9. | The orchestra of the opera is the Orchestre national de Montpellier Languedoc-Roussillon. L’Opéra-Comédie accueille principalement les productions de l’Opéra et Orchestre National de Montpellier Languedoc-Roussillon. |
| 10. | The regions Île-de-France, French Guiana and Languedoc-Roussillon are placed for the second consecutive year. L'Île-de-France, la Guyane et le Languedoc-Roussillon sont classés pour la 2e année consécutive. |