| 1. | Democracy and freedom of speech are irreplaceable. la démocratie et la liberté d'expression sont irremplaçables. |
| 2. | She is irreplaceable and we are broken-hearted. Elle est irremplaçable et nous avons le cœur brisé. |
| 3. | The contribution made by workers in the voluntary sector is irreplaceable. le travail des bénévoles est irremplaçable. |
| 4. | It is a vital and irreplaceable food for plant life. c'est un aliment indispensable et irremplaçable pour la vie végétale. |
| 5. | Endangered wildlife and habitats are a precious and irreplaceable asset. les animaux sauvages et habitats menacés sont irremplaçables et précieux. |
| 6. | His losses were irreplaceable. Les pertes sont irréparables. |
| 7. | Public banks have an irreplaceable role to play here. les banques publiques ont un rôle irremplaçable à jouer à cet égard. |
| 8. | This ransacking caused the loss of a myriad of irreplaceable artifacts. Ce pillage a causé la perte d'une multitude d'artefacts irremplaçables. |
| 9. | Dyes are after all hardly essential and irreplaceable additives. après tout , les colorants sont loin d'être des additifs essentiels et irremplaçables. |
| 10. | Transatlantic relations remain an irreplaceable cornerstone in the union’s external relations. les relations transatlantiques restent un pilier irremplaçable de l’action extérieure de l’union. |