Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "索赔程序" in English

English translation for "索赔程序"

claims procedure

Related Translations:
索赔:  claim indemnity; demand compensation; claimant; claim settlement; claim; claimer; presentation of a claim 短语和例子要求延长索赔的期限 request to extend time-limit of claim; 索赔单证 claims documents; 索赔期限
索赔管理:  claims administration
索赔法院:  claims courtcourt of claims
新索赔:  new claim
索赔书:  claim letterclaim note
索赔财产:  claim to property
放弃索赔:  abandon a claimabandonment of claimdro ing a claimdropping a claimto waive a claimwaive a claim
损坏索赔:  claim damagedamage claim
撤回索赔:  withdraw claim
索赔额:  sum of claim
Example Sentences:
1.Postal services - quality of service - measurements of complaints and redress procedures
邮政服务.服务质量.投诉和索赔程序
2.To prepare for the launch of the home programme , the hkmc will conduct a series of briefing and training sessions for the banks to help them familiarize with the eligibility criteria and the related application and claim settlement procedures
为筹备推出负资产按揭保险计划,按揭证券公司将向参予银行提供一系列培训讲座,帮助银行熟习批核标准及有关申请与索赔程序
3.Preparation for the launch of the programme is at an advanced stage . the hkmc is conducting a series of briefing and training sessions for the banks to help them familiarize with the eligibility criteria and the related application and claim settlement procedures
这计划现正处于最后筹备阶段,按揭证券公司现正向参与银行提供一系列培训讲座,帮助银行熟习批核标准及有关申请与索赔程序
4.Mr peter pang , chief executive officer of the hkmc said , " to prepare for the launch of the home programme , we have conducted a series of briefing and training sessions for the banks to help familiarize them with the application and claim settlement procedures
按揭证券公司总裁彭醒棠说:为筹备推出负资产按揭保险计划,按揭证券公司已向银行提供一系列培训讲座,帮助银行熟习批核标准及有关申请与索赔程序
5.During highway construction management by utilizing fidic conditions , large numbers of claim have been generated . whether contractor ' s claims management is successfully or not directly results in completion of constructive benefit . this paper , in view of contractor , based on analyzing the main reasons , classification opportunity and procedure of claim , it is emphasis on studying on efficient management method of contractor ' s claims and is surely worth popularizing in contractor constructing civil works abroad
应用fidic条款进行管理的公路施工中,会产生大量的工程索赔事件,工程索赔管理工作的好坏,直接影响到施工效益的实现,本文主要从承包商的角度分析施工索赔产生的主要原因及依据,施工索赔的主要内容,施工索赔程序和步骤,探讨公路施工索赔的科学管理方法,研究成功索赔的有效途径。
6.Some enterprise does not understand partially the concept for claim , or evidence incorrect insufficient and claim program , have lost claim opportunity , completely by it self , bear the risk that should be by construction enterprise undertaken not , enterprise have suffered unnecessary loss
摘要部分企业由于对索赔的理念不清楚,可以索赔的机会掌握不好,或是由于证据不足和索赔程序不对,丧失了索赔机会,将本不该由施工企业承担的风险完全由自身承受,企业道受了不必要的损失。
7.There are three stepwise stages of the procedure of the dispute solution , which includes the decision of engineers , the dab and the arbitration . chinese contractors shall take actions to protect their benefits . these actions includes the careful analysis on the claims and the strict managements of contracts , the well understanding of the contracts , especially the terms that exculpatory clause of the employers , then following of the procedure and catching the very chance to bring about claims
文章指出索赔是国际工程合同中的一种具有补偿性的、非常讲究时效和书面证据的归责方式,承包商可分别基于工程变更、雇主违约、风险因素或合同瑕疵等原因对发包商提出索赔请求,工程师决定、 dab争端裁决和仲裁是解决索赔争端的三种递进的基本程序,中国承包商应从采取充分论证索赔权,准确识别索赔机会,熟悉合同文件、严格管理合同,充分认知雇主的免责条款、切实遵守索赔程序等多个方面维护自身的利益。
Similar Words:
"索赔案件" English translation, "索赔报告" English translation, "索赔不予考虑" English translation, "索赔部门, 索赔委员会" English translation, "索赔财产" English translation, "索赔处" English translation, "索赔处理" English translation, "索赔代理人" English translation, "索赔代理证书" English translation, "索赔单" English translation