Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "使精神振作;使清凉;使更新;小修,重修" in English

English translation for "使精神振作;使清凉;使更新;小修,重修"

refreshed (l03)

Related Translations:
重修:  1.(重建; 重新装修) rebuild; repair again; renovate2.(重新修读) retake a course after failing to pass examination
航空器小修:  aircraft minor repair
振作:  bestir oneself; exert oneself; display vigour; pull oneself together 短语和例子振作起来 bestir oneself; pull oneself together
振作精神:  bestir oneself; brace [cheer] up; brace one's energies [heart]; infuse new spirit into; keep [pluck; buoy] up one's spirits; pull oneself together; rally one's energy; stir oneself up to e
精神振作:  refreshment
使振作:  bracebuck upbuoy up
再振作:  reinvigorate
毅然振作:  brace oneself up
重新振作:  renerverequicken
振作故障:  clearing of a fault
Similar Words:
"使精神爽" English translation, "使精神兴奋的" English translation, "使精神振奋" English translation, "使精神振作" English translation, "使精神振作 使恢复体力" English translation, "使精细" English translation, "使经过审讯" English translation, "使经济" English translation, "使经济化" English translation, "使经济进一步市场化" English translation