Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不甘居人后" in English

English translation for "不甘居人后"

not willing to be outdone

Related Translations:
不甘:  (不甘心; 不情愿) unreconciled to; not resigned to; will not take it lying down; unwilling 短语和例子不甘居人后 not willing to be outdone
不甘心:  not reconciled to; not resigned to 短语和例子不甘心于失败 not take one's defeat lying down
不甘雌伏:  unwilling to lie low; not reconcile oneself to going to the wall; unwilling to be in a state of inertia
不甘人后:  unwilling to yield to others; hate to be outdone; desire to be second to none; not to reconcile oneself to falling behind; unwilling [not content] to lag behind
死不甘心:  die with regret; cannot die content
他们不甘心失败:  they didn't take their defeat lying down
不甘心于失败:  not take one's defeat lying down
死不甘心的红蜘蛛:  starscream's ghost
:  Ⅰ动词1.(住) reside; dwell; live 短语和例子分居 (of members of a family) live apart; 侨居国外 reside abroad; 穴居 live in caves2.(处于; 在) be (in a certain position); occupy (a place) 短语和例子居世界首位 occupy first
Similar Words:
"不干则已,一干到底" English translation, "不干则已一干到底" English translation, "不甘" English translation, "不甘雌伏" English translation, "不甘寂寞" English translation, "不甘落后" English translation, "不甘人后" English translation, "不甘示弱" English translation, "不甘心" English translation, "不甘心于失败" English translation