Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不是倾盆大雨,应该是针锋相对的意思" in English

English translation for "不是倾盆大雨,应该是针锋相对的意思"

rain cats and dogs

Related Translations:
针锋相对:  give tit for tat; be diametrically opposed to; blow by blow; contrast sharply with; diamond cut diamond; give sb. tit for tat; pay tit-for-tat; stand in sharp opposition to ...; two sides
下大雨 倾盆大雨:  rain cats and dogs
the tailor of panama:  惊爆危机
不是:  (错处; 过失) fault; blame 短语和例子落个不是 get blamed in the end; 这就是你的不是了。 it's your fault.; you're to blame
不是情歌:  not a love song
或许不是:  perhaps
不是故意:  unwilled
不是存在:  we stoexisting and start living
不是雪:  par
老公不是人:  umd txt jar
Similar Words:
"不是你死,便是我活" English translation, "不是婆媳不聚头" English translation, "不是起首字母地" English translation, "不是亲家不聚头" English translation, "不是轻易的恼怒" English translation, "不是情歌" English translation, "不是生与死" English translation, "不是盛放的鲜花" English translation, "不是时间可以磨灭的" English translation, "不是什么好" English translation