Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "vaccéens" in English

English translation for "vaccéens"

vaccaei
Example Sentences:
1.The Duero group, possibly the precursor of the Celtic Vaccei.
Le groupe Duero, probable précurseur des vaccéens.
2.It was the chief town of the Vaccaei, although Strabo wrongly assigns it to the Arevaci.
C'était la capitale des Vaccéens, bien que Strabon l'ait attribuée incorrectement aux Arevaces.
3.Traditionally aggressive, the Vaccei were far from being the “harmless and submissive nation” portrayed by Paulus Orosius.
Traditionnellement agressifs, les Vaccéens sont loin d'être la « nation inoffensive et soumise » décrite par Paul Orose.
4.Additionally, there is evidence that they fought alongside the Vaccaei in 151 BC, and helped break the Roman siege of Numantia.
Nous savons également qu'ils se battirent aux côtés des Vaccéens en 151 av. J.-C. et qu'ils aidèrent à briser le siège de Numance.
5.The first known inhabitants of this area were the Vaccaei, who were subjugated by the ancient Romans in the 2nd century BC.
Les premiers habitants connus de cette région étaient les Vaccéens, qui ont été imprégnés par la culture romaine au IIe siècle av. J.-C..
6.This society was part of an Hispano-Celtic substrate, which explains the cultural, socio-economic, linguistic and ideological affinity of the Vaccaei, Celtiberians, Vettones, Lusitani, Cantabri, Astures and Callaeci.
Cette société faisait partie d'un substrat hispano-celtique qui explique l'affinité culturelle, socio-économique, linguistique et idéologique des Vaccéens, Celtibères, Vettons, Lusitaniens, Cantabres, Astures et Gallaeci,,.
7.For example, at Pintia (modern-day Padilla de Duero – Valladolid), there is evidence of continuous human settlement since Eneolithic times to the Iron Age, when the Vaccean period arose.
Par exemple, à Pintia (aujourd'hui Padilla de Duero - Valladolid), il y a la preuve d'une implantation humaine continue depuis le Chalcolithique jusqu'à l'Âge du fer, quand les Vaccéens apparaissent.
8.The Vaccei were considered the most cultivated people west of the Celtiberians, and were distinguishable by a special collectivist type social structure, which enabled them to exploit successfully the wheat- and grass-growing areas of the western plateau.
Les Vaccéens sont considérés comme le peuple le plus cultivé à l'ouest des Celtibères et se distinguent par une structure sociale spéciale, qui leur a permis d'exploiter avec succès les zones de culture du blé et les zones herbeuses du plateau occidental.
9.The first stable population that settled in the present province belongs to the people of the pre-Roman Vaccaei (Spanish name: vacceos, the area that they inhabited is called "Region Vaccea"), who were residents of very advanced culture and, when the rest of Celtic peoples arrived in the peninsula from the north of Europe (there is evidence that indicates that they also occupied territories that correspond to other provinces).
La première population stable qui s'installe dans la région fait partie du peuple celte des Vaccéens (nom espagnol : vacceos, la région qu'ils habitaient est appelée la « région Vaccea »), dont la culture était très avancée, tout comme les autres peuples celtes arrivés dans la péninsule depuis le nord de l'Europe (il existe des éléments de preuve qui indiquent qu'ils ont également occupés d'autres territoires correspondant à d'autres provinces).
Similar Words:
"vaccinium pallidum" English translation, "vaccinium reticulatum" English translation, "vaccinium vitis-idaea" English translation, "vaccinologue" English translation, "vacciné" English translation, "vacenovice" English translation, "vach" English translation, "vacha" English translation, "vachana" English translation