| 1. | It will also simplify and unify the enforcement system. par ailleurs , il va simplifier et unifier le système d'exécution. |
| 2. | After that, king Masinissa managed to unify Numidia under his rule. À la fin, Massinissa réussit à unifier la Numidie. |
| 3. | The document does not aim to unify social security systems. le document ne vise pas à unifier les systèmes de sécurité sociale. |
| 4. | We spoke with one voice on the palestinian problem. nous étions parvenus à unifier notre position dans le cadre du problème palestinien. |
| 5. | Unifying east and west is the best thing we have done. unifier l’est et l’ouest est la meilleure chose que nous ayons faite. |
| 6. | The rapporteur wants assistants working in brussels to be covered by community rules. le rapporteur désire unifier le statut des collaborateurs parlementaires travaillant à bruxelles. |
| 7. | But this conference can go a long way to unite and coordinate international action. mais cette conférence peut aller loin pour unifier et coordonner l'action internationale. |
| 8. | Without him to unify the German Protestants, their war effort lost direction. Sans lui pour unifier les protestants allemands, leur effort de guerre perd en efficacité. |
| 9. | We must therefore be cautious and not amalgamate two things which are different. nous devons donc être prudents et ne pas unifier deux choses qui sont différentes. |
| 10. | He successfully conquered and united most of the Mixteca region. Il a réussi à conquérir et à unifier la plus grande partie de la région mixtèque. |