| 1. | That's a heck of a day. Il est un affluent du Tage. |
| 2. | Burgoyne passed the Tagus at Abrantes. Burgoyne passa le Tage à Abrantes. |
| 3. | I'm sure it's getting colder by the minute. Elle est refroidie par le Tage. |
| 4. | One example of this is the bridge over the tagus river. un exemple réside dans le pont enjambant le tage. |
| 5. | Die Klosterschule, 1968 Geschichten für Stanek, 1969 Tage und Jahre. Die Klosterschule (1968) Geschichten für Stanek (1969) Tage und Jahre. |
| 6. | Blumberger, Leonhard: Rundfunk-Echo (in it detailed review of the "Vier Gesänge vom Tage", op. 25) (Rundfunk-Echo (revue détaillée du "Vier Gesänge vom Tage", op. |
| 7. | Weeks later, the Castilian fleet also abandoned the Tagus, and Lisbon avoided conquest. Quelques semaines après, la flotte castillane abandonne le Tage et Lisbonne peut respirer. |
| 8. | The band released their first album 'Tage Mahal on the SPV label in 2004. Le groupe publie son premier album, 'Tage Mahal, au label SPV en 2004. |
| 9. | Sjögren–Larsson syndrome is named after him (along with Tage Larsson) as well as Marinesco–Sjögren syndrome. Le syndrome de Sjögren-Larsson est nommé ainsi en son honneur (avec Tage Larsson (de)),. |
| 10. | On August 17, Major Heli Tella pushed through to Trujillo and crossed the Tagus at Almaraz. Le 17 août, le colonel Tella s'empara de Trujillo et traversa le Tage à Almaraz. |