| 1. | The 1909 Burnham Plan led to development of the lakefront. En 1909, le Plan Burnham conduit au développement de la rade. |
| 2. | It is situated on a well protected bay. Elle est située sur la côte Sud dans une rade bien protégée. |
| 3. | In spring 1668, with four frigates, they entered Ios harbour. Au printemps 1668, ils pénétrèrent, avec quatre frégates dans la rade d'Ios. |
| 4. | Cherbourg Harbour is the largest artificial harbour of the world. La rade de Cherbourg est la plus grande rade artificielle du monde. |
| 5. | Cherbourg Harbour is the largest artificial harbour of the world. La rade de Cherbourg est la plus grande rade artificielle du monde. |
| 6. | It is the only sheltered bay between Arcachon and Spain. La baie de Socoa est la seule rade abritée entre Arcachon et l'Espagne. |
| 7. | She was used for harbour service from 1918 and was renamed Victorious II. Transféré au service de la rade en 1918, il est renommé Victorious II. |
| 8. | This confluence is located in the harbor of Rimouski, facing the Saint-Barnabé Island. Cette confluence est située dans la rade de Rimouski, face à l'île Saint-Barnabé. |
| 9. | Several ships were nevertheless torpedoed by German submarines in the Roadstead. Plusieurs navires ont néanmoins été torpillés par les sous-marins allemands, dans la rade du Havre. |
| 10. | Charles-Eugène Delaunay (1816-1872), Director of the Paris Observatory, drowned while visiting the harbour. Charles-Eugène Delaunay (1816-1872), directeur de l’Observatoire de Paris, se noie en visitant la rade. |