Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "octroyer" in English

English translation for "octroyer"

v. grant, vouchsafe, bestow
Example Sentences:
1.But for this denmark got a loan.
mais le danemark se vit octroyer un prêt.
2.What rights should we give to our regions?
quels droits devrions-nous octroyer à nos régions ?
3.So what is the use of granting discharge?
alors , à quoi bon octroyer une décharge?
4.We cannot grant discharge to the council.
nous ne pouvons pas octroyer la décharge au conseil.
5.And they must be helped to do so.
il faut octroyer des aides.
6.To give them rights?
pour leur octroyer des droits ?
7.Providing them allows the commission to set up some rules.
les octroyer permet à la commission d'établir quelques règles.
8.Parliament is taking on new powers and new responsibilities.
le parlement se voit octroyer de nouvelles compétences et responsabilités.
9.It qualifies for a favourable tax status.
Elle décide donc de leur octroyer un statut plus favorable.
10.The council should give the commission the mandate to do this.
le conseil devrait octroyer ce mandat à la commission.
Similar Words:
"octosyllabique" English translation, "octoéchos" English translation, "octree" English translation, "octroi" English translation, "octroi de terres dans la colonie de la rivière swan" English translation, "octréotide" English translation, "octuor" English translation, "octuor en fa majeur de schubert" English translation, "octuor pour instruments à vent" English translation