| 1. | The nordic protocol is a singlepage document. le protocole nordique est un document d'une page. |
| 2. | It puts nordic passport freedom at risk. cela met en péril l'union nordique des passeports. |
| 3. | My other point is connected with the northern dimension. ma deuxième remarque concerne la dimension nordique. |
| 4. | The cooperation in scandinavia is not centrally dictated. la coopération nordique n'est pas dictée de manière centralisée. |
| 5. | We have not seen much sign of great nordic transparency. qu'en est-il de la légendaire transparence nordique? |
| 6. | The nordic green left accepts that responsibility. la gauche verte nordique , elle , prend cette responsabilité. |
| 7. | My concern is the nordic passport union. l'aspect que je voudrais évoquer concerne l'union nordique des passeports. |
| 8. | The Viking Fellowship is a Nordic project. Le Viking Fellowship est un projet nordique. |
| 9. | It must be a nordic saga i do not understand. ce doit être une saga nordique qui m'échappe. |
| 10. | About the Nordic Council's Literature Prize Grand prix de littérature du Conseil nordique. |