| 1. | Liesing was formed from eight previously independent communities. Liesing a été formé de plusieurs communes naguère indépendantes. |
| 2. | Newsquest (Herald and Times). Excelsior, coll. « Jadis et naguère »). |
| 3. | The original road was longer than at present. La rue était naguère plus longue qu'elle ne l'est aujourd'hui. |
| 4. | This former hospital was an important stop for pilgrims. Naguère ce lieu était une escale importante pour les pèlerins. |
| 5. | He maintained his earlier conciliatory approach, indulging in no systematic persecution of Protestants. Il maintint sa politique conciliante de naguère, se refusant à persécuter les Protestants. |
| 6. | 右手邊 (You Shou Bian) and 美好時光 (Mei Hao Shi Guang) were also included. Naguère encore, le sol arable était soumis à l'assolement biennal (blé et maïs). |
| 7. | The prince suddenly realizes that Marina was the girl who had saved his life. Il se rend compte que c'est la jeune femme qu'il a sauvée naguère. |
| 8. | Penrith was formerly the seat of both Penrith Urban and Rural District Councils. Penrith était naguère le siège des conseils de district urbain et rural de Penrith. |
| 9. | Behind the term ‘single sky’ is the race to privatise the old national carriers. derrière l’expression ciel unique , il y a la course à la privatisation de compagnies naguère étatiques. |
| 10. | – slovenia fulfils the maastricht criteria , which mr prodi himself recently described as stupid. . - la slovénie remplit les critères de maastricht que m. prodi lui-même qualifiait naguère de stupides. |