Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "mandater" in English

English translation for "mandater"

v. appoint, commission, issue an order, pay by money order
Example Sentences:
1.He had to get a mandate from the bakers of Marseille.
Il doit se faire mandater par les boulangers de Marseille.
2.There was no decision at helsinki to mandate crisis management or forcible peace-making.
À helsinki , il n'a pas été décidé de mandater pour gérer les crises ou imposer la paix.
3.The commission trusts that parliament will now be in a position to promptly mandate its representatives to the interinstitutional working group.
la commission est persuadée que le parlement sera à présent en mesure de mandater rapidement ses représentants au sein du groupe de travail interinstitutionnel.
4.This led President Roosevelt to commission the Army and Navy to draft a new formal plan codenamed Gray.
Cela a conduit le président Roosevelt à mandater l'armée de terre et la marine pour rédiger un nouveau plan connu sous le nom de code Gris.
5.The Student Business Projects allow companies to appoint a full-time team of students to work on a topic that they need a solution for.
Les projets étudiants-entreprise permettent aux entreprises de mandater une équipe d’étudiants à temps complet sur un sujet donné pour qu’ils proposent des solutions adaptées,.
6.Matters were complicated by a two-year suspension of federal highway funding while the state failed to implement a federally mandated emissions testing program.
Tout ceci fut complexifié par une suspension budgétaire fédérale de 2 ans, alors que l'État avait échoué à installer et mandater un programme d'essais d'émissions.
7.In 1583 he was asked by the General Assembly to complain to James VI of Scotland about various 'popish practices' still permitted by the King.
En 1583 il fut mandater par l'assemblée générale pour se plaindre auprès de James VI d'Écosse au sujet de diverses « pratiques papales » que le Roi tolérait.
8.The amsterdam european council was able to approve the group's report and has now given instructions for it to be put into practice.
un groupe de travail de haut niveau a rempli cette mission avec beaucoup de dynamisme , permettant ainsi au conseil européen d'amsterdam d'approuver son rapport et de mandater ensuite sa mise en uvre.
9.In my report , i expressly call for an ep working party which is authorised by parliament to negotiate with the commission on the same terms as the cocom.
mon rapport invite expressément ce parlement à créer un groupe de travail et à le mandater afin qu'il puisse négocier avec la commission au même niveau que le cocom.
10.For example, the duty to commission officers of the United States is enjoined by the constitution and he must nominate with the advice and consent of the Senate.
Par exemple, le devoir de mandater des fonctionnaires des États-Unis est encadré par la Constitution et le président doit procéder aux nominations avec l'avis et le consentement du Sénat .
Similar Words:
"mandat poste" English translation, "mandataire" English translation, "mandataire automobile" English translation, "mandataire judiciaire" English translation, "mandatement" English translation, "mandateur" English translation, "mandatoire" English translation, "mandator" English translation, "mandatoriccio" English translation