| 1. | After 1711, he styled himself "Landgrave of Hesse-Rheinfels". Après 1711, il se titra lui-même "Landgrave de Hesse-Rheinfels". |
| 2. | Philip, Landgrave of Hesse. Philippe Ier, landgrave de Hesse. |
| 3. | In 1172, he succeeded his father as Landgrave of Thuringia. En 1172, il succède à son père comme Landgrave de Thuringe. |
| 4. | He succeeded his father as Landgrave of Hesse-Philippsthal-Barchfeld in 1761. Il a succédé à son père comme landgrave de Hesse-Philippsthal-Barchfeld en 1761. |
| 5. | He succeeded his father in 1854 as Landgrave of Hesse-Philippsthal-Barchfeld. Il a succédé à son père en 1854 comme landgrave de Hesse-Philippsthal-Barchfeld. |
| 6. | On 1 December 1687 she married Ernest Louis, Landgrave of Hesse-Darmstadt. Le 1er décembre 1687 elle a épousé Ernest Louis, Landgrave de Hesse-Darmstadt. |
| 7. | Her husband was elevated to Landgrave of Thuringia in 1131. Son époux est élevé à la dignité de landgrave de Thuringe en 1131. |
| 8. | It is based on the collection of William VIII, Landgrave of Hesse-Kassel. Il est réalisé pour le compte du landgrave Guillaume IX de Hesse-Cassel. |
| 9. | From 1813 until his death, he was the ruling Landgrave of Hesse-Philippsthal. De 1813 jusqu'à sa mort, il a été le landgrave de Hesse-Philippsthal. |
| 10. | They then sold Hesse-Homburg to Landgrave Louis VI of Hesse-Darmstadt in 1673. Ils ont ensuite vendu Hesse-Hombourg au landgrave Louis VI de Hesse-Darmstadt, en 1673. |