Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "griser" in English

English translation for "griser"

v. intoxicate, inebriate; fascinate; befuddle
Example Sentences:
1.In seville , the heads of government allowed themselves to be somewhat carried away by the intoxicating spirit of flamenco.
À séville , les chefs de gouvernement se sont un peu laissés griser par le flamenco.
2.Among them, there was American economic mission which, at first, was going to intoxicate the Laotian political environment by bringing first greenbacks.
Parmi eux, arrive la mission économique américaine qui, dans un premier temps, va griser les milieux politiques laotiens en apportant les premiers billets verts.
3.In addition, a number of papers and plastics have been observed to react badly to the irradiation; paper may become grayed and fragile, and some plastics have bubbled or melted.
En addition, certains papiers et plastiques réagissent mal, d'après des observations, aux radiations; le papier peut se griser et se fragiliser, et certains plastiques peuvent faire des bulles ou fondre.
4.I have had the joy and pleasure of participating in two trialogues on the environment and - no , you must not let this go to your head , though this time you will receive a little praise - here i wish to compliment you on the intelligent way in which you have discharged the presidency.
j'ai eu la joie et le plaisir de participer à deux trilogues sur l'environnement et - non , vous ne devez pas laisser cela vous griser , même si cette fois , vous allez recevoir des éloges - je voudrais vous féliciter pour la manière intelligente dont vous avez exercé la présidence.
Similar Words:
"griselinia" English translation, "griseliniaceae" English translation, "griselles" English translation, "griselles (côte-d'or)" English translation, "griselles (loiret)" English translation, "griserie" English translation, "griseries" English translation, "grisette" English translation, "grisette (homonymie)" English translation