| 1. | Subsequent events soon brought Girard back into cabinet. Des événements subséquents ramenèrent Girard au cabinet gouvernemental. |
| 2. | René Girard: Violence and Mimesis. René Girard, La Violence et le Sacré. |
| 3. | The director was Auber and the conductor Narcisse Girard. Le directeur est Auber et chef d'orchestre Narcisse Girard. |
| 4. | Lord Byron called them indispensable. Albert Girard les appelait, pour sa part, des inexplicables. |
| 5. | He was French inventor, Philippe de Girard from Lourmarin. Ils invitent l'ingénieur français, Philippe de Girard à y participer. |
| 6. | I will be Samuel Girard, and this will be my career. Je serai Samuel Girard, et ça sera ma carrière. |
| 7. | René Girard's Mimetic Theory. Cette analyse est basée sur la théorie mimétique de René Girard. |
| 8. | In effect, Girard lightly mocks the clergy in the novel. En effet, Girard se moque allégrement du clergé dans cette œuvre. |
| 9. | The specific name honours French geologist Albert Girard. Le nom spécifique est donné en l'honneur du géologue français Albert Girard. |
| 10. | The Continental was located on Stephen Girard's former estate. La mine Continental mine est située dans l'ancienne propriété de Stephen Girard. |