| 1. | In 1772, the Garonne reached 8 meters 50. En 1772, la Garonne atteint 8 mètres 50 . |
| 2. | There is a hydro-electrical dam located at the Garonne. Il y a une centrale hydro-électrique sur la Garonne. |
| 3. | This is the eastern hill. C'est la Garonne orientale. |
| 4. | In the end, the sea withdrew south of the Garonne River. Finalement la mer se retire au sud derrière la Garonne. |
| 5. | The railway runs along the border between two distinct geographical areas. La Garonne parcourt le département en traversant trois zones géographiques distinctes. |
| 6. | It flows into the valley of the Garonne near Barbazan. Elle débouche sur la vallée de la Garonne à hauteur de Barbazan. |
| 7. | He is also the founder and artistic director of the Chants de Garonne. Il est aussi le fondateur et directeur artistique des Chants de Garonne. |
| 8. | After 1850, fruit and vegetable crops characterise the country of the Garonne. Après 1850, les cultures fruitières et maraîchères caractérisent les bons pays de la Garonne. |
| 9. | Its disappearance marked the end of the industrial exploitation of the Garonne in Toulouse. Sa disparition marque la fin de l'exploitation industrielle de la Garonne à Toulouse. |
| 10. | You have to lie on the floater upside down and then you would come down sliding. Tonneins-Dessus en amont de la Garonne et Tonneins-Dessous en aval. |