Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "galvauder" in English

English translation for "galvauder"

v. hackney, sully
Example Sentences:
1.The european union's common position must not be wasted.
nous ne pouvons galvauder la position commune de l'union européenne.
2.One must never misuse the significant powers one has been given.
nous ne pouvons galvauder une arme puissante que nous avons obtenue.
3.We must not allow anyone to wreck this opportunity , nor must we waste it.
nous ne pouvons laisser galvauder cette chance et nous ne pouvons la laisser passer.
4.To do so , in my view , would lead to a devaluation of the term 'strategic'.
agir de la sorte finirait , à mon sens , par galvauder le terme "stratégique".
5.There is a rather euphoric tendency , commissioner , to overuse the word 're-use' in this area.
je constate par ailleurs une passion euphorique , chère collègue , pour galvauder gravement dans ce contexte le terme de "réutilisation".
6.If we give in to this dictator , we are not just undermining the international rule of law , we are also tolerating repression and threats.
céder aux exigences de ce dictateur reviendrait non seulement à galvauder l'ordre juridique international mais aussi à tolérer l'oppression et le chantage.
7.Mr president , i am taking the floor because i should like to warn you that your good name is being misused in the danish media.
je prends la parole , monsieur le président , pour vous signaler que les médias danois sont actuellement en train de galvauder votre réputation.
8.Commissioner malmström correctly emphasises the fact that the free movement of people across european borders is an enormous success and we must not lose it.
la commissaire malmström souligne correctement le fait que la libre circulation des personnes à travers les frontières européennes est une énorme réussite et que nous ne devons pas la galvauder.
9.In my opinion , it would be dangerous to overuse the postponement clause or to use it in order to voice various concerns , which are certainly understandable but which call for a different response.
il serait , je crois , dangereux de la galvauder , de l’utiliser pour exprimer divers soucis , compréhensibles certes , mais qui appellent une réponse différente.
10.It is imperative that the opportunity for peace in ireland is not squandered , which means that there is also an onus on the british government to ensure political progress in ireland in 2006.
il est impératif de ne pas galvauder la perspective de paix en irlande , ce qui signifie qu’il appartient également au gouvernement britannique d’assurer des avancées politiques en irlande en 2006.
Similar Words:
"galvanotropisme" English translation, "galvanotype" English translation, "galvanotypie" English translation, "galvarino" English translation, "galvarino (chili)" English translation, "galve" English translation, "galve de sorbe" English translation, "galveosaurus" English translation, "galveston (film)" English translation