| 1. | The house has failed in this task. notre assemblée a failli à cette tâche. |
| 2. | Venezuela almost did not accede. le venezuela a failli ne pas adhérer. |
| 3. | We have therefore failed in our development mission. nous avons donc failli à notre mission de développement. |
| 4. | In this case the science was less than adequate. dans le cas présent , il a failli. |
| 5. | In that country , the united nations failed badly. et dans ce pays , l'onu a particulièrement failli. |
| 6. | Mercosur was almost dissolved at the 2007 summit. le mercosur a failli se dissoudre au sommet de 2007. |
| 7. | The lisbon strategy was intergovernmental and it failed. la stratégie de lisbonne était intergouvernementale et elle a failli. |
| 8. | "Mon Beau-Frere A Tue Ma Soeur". Mon mari a failli tuer notre fille 4. |
| 9. | Nevertheless, the marriage almost started a civil war. La libération a failli engendrer une guerre civile. |
| 10. | He said she was feeling a bit down. Elle prétend qu'elle a failli couler. |