Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "capoter" in English

English translation for "capoter"

v. overturn, collapse
Example Sentences:
1.You have derailed it , and that is a pity.
vous avez tout fait capoter , et c'est dommage.
2.We must not allow them to derail enlargement.
il ne faut pas les laisser faire capoter le processus d'élargissement.
3.This had likely bruised Sallaert’s ego.
Ce qui risque de faire capoter la machination de Salluste.
4.We must beware of being so ambitious that the project will become untenable.
nos ambitions ne peuvent faire capoter le projet.
5.This would sound their death-knell and would scupper them for good.
voilà qui sonnerait leur glas et les ferait capoter pour de bon.
6.I deeply regret that the opposition on the socialist side has killed this amendment.
je regrette profondément que l'opposition socialiste ait fait capoter cette demande.
7.If you have long and cumbersome procedures , the advantage of speed will be lost.
la longueur des procédures peut faire capoter le projet.
8.Someone is obviously trying to take over the entire area, but who?
Ça fait beaucoup : quelqu'un veut faire capoter la transaction, mais qui ?
9.It began to appear that Volvo might never produce the P1800.
Cela faillit faire capoter le projet, mais Volvo chercha un autre constructeur capable de produire la P1800.
10.If we no longer have any expectations , then the intergovernmental conference cannot possibly be successful either.
si nous n'avons plus d'espoir , la conférence intergouvernementale peut elle aussi capoter.
Similar Words:
"capot" English translation, "capot (véhicule)" English translation, "capot de moteur d'avion" English translation, "capote" English translation, "capote anglaise" English translation, "capoterra" English translation, "capotille" English translation, "capoue" English translation, "capoulet-et-junac" English translation