Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "yahara" in French

French translation for "yahara"

yahara
Example Sentences:
1.After the war Yahara wrote his account of the battle.
Après la guerre, Yahara écrit son récit de la bataille.
2.Yahara advocated a defensive strategy, whilst Chō advocated an offensive one.
Yahara préconise une stratégie défensive, tandis que Chō préconise une offensive.
3.Yahara disagreed with this recommendation, but went along with it.
Yahara est en désaccord avec cette recommandation mais ne la contredit pas.
4.Yahara later authored a book entitled The Battle for Okinawa, describing Ushijima's last moments.
Yahara plus tard fut l'auteur d'un livre intitulé La bataille d'Okinawa, décrivant les derniers moments de Ushijima.
5.Tetsuhiko Asai's group, known as the Matsuno section, included Keigo Abe and Mikio Yahara.
Le groupe de Tetsuhiko Asai, connu en tant que section Matsuno, comprend Keigo Abe et Mikio Yahara.
6.Yahara was the most senior officer captured by American forces, and the most senior to survive the battle.
Yahara a été le plus haut dirigeant capturé par les forces américaines, et le plus ancien à survivre à la bataille.
7.A fifth smaller lake, Lake Wingra, is within the city as well; it is connected to the Yahara River chain by Wingra Creek.
Un cinquième lac, plus petit, le lac Wingra, se trouve aussi dans la ville, mais pas dans la série des lacs de la rivière Yahara.
8.Yahara was the most senior officer to have survived the battle on the island, and he later authored a book titled The Battle for Okinawa.
Yahara est le plus haut gradé à avoir survécu à la bataille sur l'île, et plus tard, il écrivit un livre intitulé La bataille pour Okinawa.
9.He led a skillful defense of the island despite disagreements between his second in command, General Isamu Cho, and his chief of staff, Colonel Hiromichi Yahara.
Il a mené une habile défense de l'île, malgré les désaccords avec son commandant en second, le général Isamu Cho, et son chef de cabinet, le colonel Hiromichi Yahara.
10.Once the Okinawa invasion started, Yahara recommended holding back Japanese forces for as long as possible and using them primarily in a defensive posture, rather than an aggressive one.
Une fois la bataille d'Okinawa commencée, Yahara recommande de dissimuler les forces japonaises aussi longtemps que possible et de les utiliser principalement en situation défensive plutôt qu'offensive.
Similar Words:
"yahaba, iwate" French translation, "yahad (1984 political party)" French translation, "yahad-in unum" French translation, "yahagi" French translation, "yahagi river" French translation, "yahara river" French translation, "yahata, fukuoka" French translation, "yahatahigashi-ku, kitakyūshū" French translation, "yahatanishi-ku, kitakyūshū" French translation