Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "trebinje" in French

French translation for "trebinje"

trebinje
Example Sentences:
1.Mr president , ladies and gentlemen , the commission shares parliament's horror and revulsion at the incidents in trebinje and banja luka.
monsieur le président , mesdames et messieurs les députés , la commission partage l'indignation du parlement par rapport aux incidents de trebinje et de banja luka.
2.B5-0375/2001 by haarder , on behalf of the eldr group , on the situation in bosnia-herzegovina and the incidents in banja luka and trebinje;
b5-0375/2001 de m. haarder , au nom du groupe eldr , sur la situation en bosnie-et-herzégovine et les incidents à banja luka et trebinje ;
3.The preparations continued, and in Bileća and Trebinje region, serdar Todor Mujičić, Gligor Milićević, Vasilj Svorcan and Sava Jakšić lead the revolt in these regions.
Les préparatifs continuent cependant, notamment dans les régions de Bilećko et de Trebinje, menées par le serdar Todor Mujičić, Gligor Milićević, Vasilj Svorcan et Sava Jakšić.
4.B5-0385/2001 by morgantini and brie , on behalf of the gue/ngl group , on the situation in bosnia-herzegovina and the incidents in banja luka and trebinje;
b5-0385/2001 de mme morgantini et m. brie , au nom du groupe gue/ngl , sur la situation en bosnie-et-herzégovine et les incidents à banja luka et trebinje ;
5.The city was economically strong: trade routes between the Republic of Ragusa and Serbia, well developed at that time, were maintained via the road that led to Podgorica through Trebinje and Nikšić.
Une route commerciale entre la ville de Dubrovnik et l'État de Nemanjić, en plein développement, est ouverte grâce à la voie menant à Podgorica et passant par les villes de Trebinje et Nikšić.
6.He expressed a wish in his will to be buried in his home town of Trebinje, a goal which was finally realized when he was reburied there on 22 October 2000 in the newly built Gračanica church.
Dans son testament, il avait exprimé le souhait d'être enterré dans sa ville natale de Trebinje, vœu finalement réalisé le 22 octobre 2000, quand il a été inhumé dans l'église du monastère de Hercegovačka Gračanica.
7.The republika srpska lags behind the rest of bosnia-herzegovina with regard to refugee return , and this is obviously one reason for the situation which we witnessed ten days ago in banja luka. at the laying of the foundation stone of this ancient mosque , and eight days earlier at the laying of the foundation stone for another mosque in trebinje , hardliners from the sds , the serb nationalists , were yet again able to drum up supporters who interrupted the ceremonies , set fire to buses , and threatened the lives of participants.
en bosnie-herzégovine , la republika srpska est à la traîne en matière de retour des réfugiés , ce qui a visiblement abouti au fait que , lors de la pose de la première pierre de cette mosquée très ancienne à banja luka il y a dix jours , et lors de la pose de la première pierre d'une autre mosquée à trebinje huit jours auparavant , les partisans de la ligne dure du sds , les nationalistes serbes , ont de nouveau trouvé des partisans pour perturber les festivités , mettre le feu à des bus et menacer la vie des participants.
Similar Words:
"trebgast" French translation, "trebichava" French translation, "trebień" French translation, "trebijovi" French translation, "trebimlja" French translation, "trebinje (kuršumlija)" French translation, "trebisacce" French translation, "trebizond eyalet" French translation, "trebizond vilayet" French translation