| 1. | Marie-Josèphe Baud, former President of Sandoz. Marie-Josèphe Baud, comme présidente de Sandoz France. |
| 2. | In 1963, the Sandoz patents expired on LSD. En 1963, Sandoz perd les derniers brevets du LSD. |
| 3. | Sandoz was a company that merged with Ciba-Geigy to form Novartis. En 1996, Sandoz fusionne avec Ciba-Geigy pour former Novartis. |
| 4. | In 1982 Wasabröd was sold to the Swiss pharmaceutical company Sandoz. En 1982, Wasabröd a été vendu à la société pharmaceutique suisse Sandoz. |
| 5. | From 1970 he was in the research laboratories of Sandoz in Basel. En 1922 il est embauché au laboratoire de pharmacologie de Sandoz à Bâle. |
| 6. | Clariant is a speciality chemicals company, formed in 1995 as a spin-off from Sandoz. Clariant est une entreprise suisse de chimie, issue du groupe Sandoz. |
| 7. | The European center of Sandoz and HEXAL are located in the industrial zone. Les laboratoires européens de Sandoz et Hexal sont situés dans la zone industrielle. |
| 8. | Tschumi began working for the Sandoz company, starting with some small projects. Tschumi commence à travailler pour la compagnie Sandoz, au début sur de petits projets. |
| 9. | In 1967, Sandoz merged with Wander AG (known for Ovomaltine and Isostar). En 1967, elle intègre Wander AG (connue pour le chocolat Ovomaltine et la boisson Isostar). |
| 10. | After World War II, Tschumi designed the Sandoz laboratories in Orléans and in Noisy-le-Sec. Après la seconde guerre mondiale, Tschumi conçoit les laboratoires Sandoz à Orléans et Noisy-le-Sec. |