| 1. | Sometimes prosecuting authorities ignore them with apparent impunity. parfois , les ministères publics l'ignorent en toute impunité. |
| 2. | He was elected Prosecuting Attorney in 1860. Il est élu procureur général en 1860. |
| 3. | We are prosecuting plunder and our Allies are practicing it. Nous poursuivons le pillage et nos alliés aussi. |
| 4. | He served as prosecuting attorney of Cherokee County in 1865. Il est procureur du comté de Cherokee en 1865. |
| 5. | First , i will speak of eurojust and the european prosecuting authority. je parlerai d' abord d' eurojust et du procureur européen. |
| 6. | The prosecuting party for the government was Edwin Stanton, Secretary of War. L'accusation représentant le gouvernement était Edwin Stanton. |
| 7. | In 1658, Amtmann Plebanus began prosecuting witches. En 1658, Amtmann Plebanus a commencé à poursuivre en justice les sorcières. |
| 8. | He served as prosecuting attorney of Jasper County 1876-1884. Il est avocat général du Comté de Jasper de 1876 à 1884. |
| 9. | How does he or she cooperate with the national prosecuting agencies? comment travaille-t-il en collaboration avec les autorités de poursuite pénales nationales ? |
| 10. | Political assassinations and violence by the prosecuting authorities continue. les assassinats politiques et les violences commises par les forces de police se poursuivent. |