Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "pame" in French

French translation for "pame"

pame
Example Sentences:
1.The municipality is also home to a small but important indigenous group called the Pame.
La municipalité abrite également un petit groupe autochtone important, les Pames.
2.The facades of these churches are important because of the “Mestizo Baroque” style, which shows significant indigenous influence by the Pame Indians who built them.
Les façades de ces églises sont remarquables en raison de leur style « Mestizo Baroque », qui montre une influence indigène significative des indiens Pames qui les ont construites.
3.It was built to serve both a religious building and a fortress as the Chichimeca war was in progress and one of the hostile Chichimeca tribes, the Pame, lived to the northwest.
Il avait à la fois des fonctions religieuses et militaires, alors que la guerre chichimèque (es) était en cours et qu'une tribu chichimèque hostile, les Pame (es) vivaient au nord-ouest.
4.Andrea Gómez - Pamela Rojas: "The daughter of Capi" for many, "Pamplemusa" or "la pamplemusa mayor" for Erick or simply "Pame" for friends and family.
Travailleur, travailleur, combattant, intelligent et loyal jusqu'à la fin de Braulio, Andrea Gómez : Pamela Rojas "La hija del capi" pour beaucoup, "Pamplemusa" ou "la pamplemusa maire" pour Erick ou tout simplement "Pame" pour amis et famille.
5.Dimitris Varos he is also the creator of a number of printing media in Greece such as "Ethnos tis Kyriakis", "TV Ethnos", "Time Out", "Ergasia", "New Gen", "IQ", "Pame Athina", "Relax", "Helliniki Naftiliaki", "Kefaleo","Car & Truck", "Logistics & management", "Ecotec" and others.
Dimitris Varos est également le créateur d'un certain nombre de supports d'impression en Grèce comme Ethnos tis Kyriakis, "TV-Ethnos", "Time Out", "Ergasia", "New Generation", "IQ", "Pame Athina", "Relax", "Helliniki Naftiliaki", "Kefaleo", "Car & Track, « Logistics and Management », « Ecotec » et autres.
6.At least three indigenous languages are spoken in parts of the region today: Nahuatl (a Uto-Aztecan language), spoken especially in Veracruz, but also in San Luis Potosí; Pame (an Oto-Manguean language). spoken in the hilly borderlands of San Luis Potosí and Querétaro; and Huastec (Wastek) (a Maya language), spoken in San Luis Potosí and northernmost Veracruz, and formerly in Tamaulipas.
Au moins trois langues autochtones sont parlées aujourd'hui dans certaines parties de la région : le Nahuatl (langue uto-aztèque), parlé surtout à Veracruz, mais aussi à San Luis Potosí, le pame (une langue oto-mangue), parlé dans les collines des régions proches de San Luis Potosí et de Querétaro Arteaga et le huastèque (une langue maya), parlée dans l’État de San Luis Potosi et au nord de Veracruz, et auparavant au Tamaulipas.
Similar Words:
"pambia language" French translation, "pambie-sokoura" French translation, "pambos pittas" French translation, "pambujan" French translation, "pambukovica" French translation, "pame languages" French translation, "pamela" French translation, "pamela (film)" French translation, "pamela (name)" French translation