| 1. | The overt manipulation of parliament was entirely Roger 's doing La manipulation manifeste du Parlement était entièrement l'œuvre de Roger |
| 2. | Spartacist revolt ends the overt activities of Arbeitsrat für Kunst. La révolte spartakiste termine les activités manifestes de lArbeitsrates für Kunst. |
| 3. | The Eclipse has been remarked upon for its overt sexual symbolism. L'éclipse a très tôt été remarquée pour son symbolisme sexuel manifeste,. |
| 4. | This , unfortunately , is overt promotion of discrimination against women. il s'agit malheureusement d'une promotion manifeste de la discrimination à l'encontre des femmes. |
| 5. | With the collapse of communism , overt criminal activity has increased. avec l'effondrement du communisme , la criminalité ouverte n'a cessé de gagner du terrain. |
| 6. | With the collapse of communism , overt criminal activity has increased. avec l'effondrement du communisme , la criminalité ouverte n'a cessé de gagner du terrain. |
| 7. | But discrimination was perhaps less overt than such events suggest. Mais la discrimination était peut être moins flagrante que le suggèrent ces évènements . |
| 8. | Germany knew that overt German fortification of Basis Nord was a political impossibility. L’Allemagne savait que les fortifications allemandes de la base Nord était impossibles politiquement. |
| 9. | Bendazzi wrote that McCay overcame this overt experimentalism in How a Mosquito Operates. Bendazzi estime que McCay a surmonté cet expérimentalisme manifeste dans How a Mosquito Operates. |
| 10. | Stalkers may use overt and covert intimidation, threats and violence to frighten their victims. Les stalkers peuvent utiliser les menaces et la violence pour effrayer leurs victimes. |