| 1. | Historian George Marsden has described Machen as "radically libertarian. L'historien George Marsden (en) a décrit Machen comme "radicalement libertaire". |
| 2. | He is a founding director of the Amnye Machen Institute. Il est un des directeurs fondateurs de l'Institut Amnye Machen. |
| 3. | Machen refused to obey, and his ordination was suspended in 1936. Machen refusa d'obéir et son ordination fut suspendue en 1936. |
| 4. | Machen was suspicious of mixing religion and politics. Machen a été peu favorable au mélange entre la religion et la politique. |
| 5. | It appears that under their influence Machen resolved his crisis of faith. C'est sous son influence que Machen résolut sa crise de foi. |
| 6. | Machen was born in Baltimore to Arthur Webster Machen and Mary Jones Gresham. Machen est né à Baltimore d'Arthur Webster Machen et Mary Jones Gresham. |
| 7. | Machen was born in Baltimore to Arthur Webster Machen and Mary Jones Gresham. Machen est né à Baltimore d'Arthur Webster Machen et Mary Jones Gresham. |
| 8. | Machen stands against the boycotting of Israeli universities. Au contraire des certains de ses collègues, il s'opposa publiquement au boycott des universités israéliennes. |
| 9. | In 1933, Machen and other conservatives founded the Independent Board for Presbyterian Foreign Missions. En 1933, Machen et d'autres conservateurs fondèrent le Conseil indépendant pour les missions presbytériennes étrangères. |
| 10. | Despite his conservative theological beliefs, Machen was never able to fully embrace popularist fundamentalism either. Malgré ses croyances théologiques conservatrices, Machen n'a jamais été capable d'étreindre pleinement le fondamentalisme chrétien. |