| 1. | The style imitated that of Moustiers-Sainte-Marie. Son style imitait les faïences de Moustiers-Sainte-Marie. |
| 2. | He made many admirable instruments, often imitated. Il laissa de nombreuses œuvres, très intéressantes, souvent instrumentales. |
| 3. | The style that he created was widely imitated. Les voyages qu’il prétendait avoir effectués étaient largement imaginaires. |
| 4. | His humour was much imitated. Son humour consiste en imitations. |
| 5. | She imitated and exaggerated the behaviors of the popular public. Elle imite et exagère les comportements du public. |
| 6. | Schumann's quintet was immediately acclaimed and widely imitated. Le quintette de Schumann est immédiatement acclamé et beaucoup imité,. |
| 7. | The poem was soon widely reprinted, imitated, and parodied. Le poème a été rapidement réimprimé, imité et même parodié. |
| 8. | Only Warwick and Philoctetes, imitated from Sophocles, had some success. Seules Warwick et Philoctète, imitée de Sophocle, eurent un certain succès. |
| 9. | In Pacific 231, Honegger imitated the sound of a steam locomotive. Dans Pacific 231, Honegger imite le son d'une locomotive à vapeur. |
| 10. | The Almanach des Muses was both much ridiculed and much imitated. L’Almanach des Muses fut à la fois très critiqué et très imité. |