| 1. | He died in the Gulag in 1944 . Il meurt au goulag en 1944. |
| 2. | Anne Appelbaum, Gulag: A History. Anne Applebaum.(trad P.-E. Dauzat) Goulag, une histoire. |
| 3. | It was opened in 1943 in the Gulag. Il a été fondé en 1943 dans le Goulag. |
| 4. | 1956), rights activist and Gulag historian 1969 : Guy Bolduc, journaliste et animateur de télévision québécois. |
| 5. | Nobody goes on holiday to auschwitz or to a gulag. personne ne va en vacances à auschwitz ou dans un goulag. |
| 6. | Thousands of them were arrested and sent to the Soviet Gulag. Certains sont arrêtés et envoyés au goulag. |
| 7. | Andrei Sinyavsky (1925–1997) - Russian writer, dissident, gulag survivor. Andreï Siniavski (1925-1997) – Écrivain russe, dissident et survivant du goulag. |
| 8. | A firing squad executed Yamamoto, and Matsu died in a gulag. Un peloton d'exécution fusille Yamamoto, et Matsu meurt au goulag. |
| 9. | From Gulag to Glasnost: Nonconformist Art from the Soviet Union. From Gulag to Glasnost : Nonconformist Art from the Soviet Union. |
| 10. | They formed a core of the GULAG system. Ils constituaient une branche spéciale du système du Goulag en Union soviétique. |