Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "galega" in French

French translation for "galega"

galéga
Example Sentences:
1.The Minhota or Galega is a cattle breed from Portugal.
La minhota ou galega est une race bovine portugaise.
2.In the 1920s, guanidine compounds were discovered in Galega extracts.
Dans les années 1920, des composés dérivés de la guanidine furent découverts dans des extraits de Galéga.
3.The term was first used in 2005 when a manifesto named Manifesto da Resistência Galega appeared on the Internet.
Ce terme est apparu pour la première fois dans un document intitulé Manifesto de Resistência Galega, publié en 2005.
4.Scott suggests that maps of the region represented the islands initially as Gale, metamorphosing into Galera, Galega and finally Agalega.
À la suite de cette découverte, les cartes de la région représentaient les îlots comme Gale, Galera, Galega et finalement Agaléga.
5.Cadernos de vida e culturas Asociación para a Dignificación das Vítimas do Fascismo Cátedra José Ángel Valente de Poesía e Estética Biblioteca Virtual Galega
Cahiers de vie et de cultures Association pour la dignité des victimes du fascisme Chaire Valente de poésie et esthétique Bibliothèque virtuelle galicienne Portail de la poésie Portail de la littérature Portail de la Galice
6.He was one of the instigators of a manifest called Realidade Galega (Galician reality), whose objective was achieving a Statute of Autonomy for Galicia similar to that of Catalonia and the Basque Country.
Il a été l'un des 21 signataires du manifeste Realidade Galega, né avec l'objectif d'obtenir un Statut d'autonomie galicien en même temps que la Catalogne et le Statut d'autonomie du Pays basque en 1979.
7.Although most of the work of Albino Núñez Domínguez remains unpublished, some interesting works can be mentioned: Parnaso Galaico (1956) Musa Galega (1957) A nosa fala (1958) Maruxa ou a femineidade' (1958) Grandezas e miserias da nosa terra (1959) Nin lendas negras nin historias brancas (1962) Toponimia galaica (1965) Romance de Castrelo de Miño He also wrote the book Temas de pedagogía (Ourense, 1963), where his educative ideals are gathered, based on his personal experiences and deep readings of the most important pedagogy experts of the time.
Bien qu'une grande partie de l'œuvre d'Albino Núñez Domínguez reste inconnue, on peut citer des travaux intéressants de leur emploi de régisseur : Parnaso Galaico (1956) Musa Galega (1957) A nosa fala (1958) Maruxa ou a femineidade (1958) Grandezas e miserias da nosa terra (1959) Nin lendas negras nin historias brancas (1962) Toponimia galaica (1965) Romance de Castrelo de Miño De même, il est l'auteur du livre Temas de pedagogía (Ourense, 1963), où est repris son ideario éducatif, basé ses expériences personnelles et sur lectures profondes des pédagogues de son temps.
Similar Words:
"galechirus" French translation, "galecki" French translation, "galectin-3" French translation, "galecyon" French translation, "galefele moroko" French translation, "galega officinalis" French translation, "galegeae" French translation, "galegine" French translation, "galegos" French translation