| 1. | The european arrest warrant has replaced extradition. le mandat d'arrêt européen a remplacé l'extradition. |
| 2. | Lack of evidence is no bar to extradition. le manque de preuves n'empêche pas l'extradition. |
| 3. | There is a question of extradition. il y a la question de l'extradition. |
| 4. | First as regards the extradition treaty. je commencerai par la convention d'extradition. |
| 5. | The extradition procedure has been made much shorter. la procédure d’extradition est très raccourcie. |
| 6. | Brazil: extradition of cesare battisti ( brésil: extradition de cesare battisti ( |
| 7. | The extradition of the war criminals is being boycotted. l'extradition des criminels de guerre est boycottée. |
| 8. | Has cooperation been reduced to financing extradition? la coopération est-elle réduite au financement des expulsions ? |
| 9. | Brazil: extradition of cesare battisti brésil: extradition de cesare battisti |
| 10. | extradition has been reduced to a mere bureaucratic formality. l'extradition a été réduite à une simple formalité bureaucratique. |