| 1. | Sovereignty does not entitle you to throttle your own people. la souveraineté n'autorise pas à étouffer sa propre population. |
| 2. | A person's ethnic origin can never entitle them to use cruel trapping methods. l'origine ethnique des hommes ne justifie absolument pas l'utilisation de méthodes de capture cruelles. |
| 3. | That and the other points in our letter entitle us to ask a fundamental question. cela et les autres points de notre lettre nous autorisent à poser une question fondamentale. |
| 4. | Self-determination , and even an absolute majority , do not entitle any government to deny universal values. l'autodétermination comme , du reste , une majorité absolue n'autorisent aucun régime à nier les valeurs universelles. |
| 5. | However , that does not entitle it to use creative budgeting techniques to create available margins. cela ne lui donne cependant pas le droit de recourir à des techniques budgétaires imaginatives pour créer des marges disponibles. |
| 6. | In fact , there is nothing that has not been taken on board which the amendments would entitle us to do. en réalité , tout ce que les amendements proposés nous permettraient de faire a été pris en considération. |
| 7. | This amendment would entitle producers to provide information on the label in addition to the name of the nation where the goods concerned originate. elle permet , pour l'étiquetage des produits , d'ajouter à la mention du pays d'origine des indications supplémentaires. |
| 8. | Citizenship confers rights which entitle one to various essential needs such as water , which is essential to human life. la citoyenneté confère des droits comme celui à divers besoins de base tels que l' eau , indispensable à la survie de l' homme. |
| 9. | Because her symptoms varied so much it was thought she did not meet the requirements which would entitle her to medical services. en raison de l’importante diversité de ses symptômes , louise n’a pas été considérée comme répondant aux conditions donnant droit aux services médicaux. |
| 10. | It is therefore not an acceptable solution to hold new elections , as that would entitle the military junta to use force. l'organisation de nouvelles élections n'est donc pas une solution acceptable , puisqu'elle permettrait à la junte militaire de faire usage de la force. |