| 1. | The airfield was closed after the war. L'aérodrome a été fermé après la guerre. |
| 2. | The municipality operates the airfield of Millau-Larzac. La commune gère l’aérodrome de Millau-Larzac. |
| 3. | 6 October 1967: Opening of the Temae airfield. 6 octobre 1967: Ouverture de l'aérodrome de Temae. |
| 4. | A Gruppe usually occupied one airfield. Un Gruppe, habituellement, occupe un aérodrome. |
| 5. | In Kirchberg, an airfield was established. Sur le Harsberg se trouve une batterie anti-aérienne. |
| 6. | Currently, the airfield is housing an SA-342 Gazelle unit. Nez largement vitré de l'Aérospatiale SA-342 Gazelle. |
| 7. | It is the home of North Weald Airfield Museum. Il abrite aujourd'hui le North Weald Airfield Museum. |
| 8. | The airfield remains active as the Summerside Airport. Le terrain d'aviation reste actif comme l'Aéroport de Summerside. |
| 9. | The local airfield is still known as Planerskoye. L'aérodrome local s'appelle toujours Planerskoïe. |
| 10. | II./JG 1 attacked the airfield at St. Denis Westrem. Le II./JG 1 attaqua l'aérodrome de St. Denis Westrem. |