| 1. | I thank the rapporteur in his absence. je remercie le rapporteur en son absence. |
| 2. | The absence of democracy and freedom , absence de démocratie et de liberté , |
| 3. | We take good note of its absence. nous prenons bonne note de cette absence. |
| 4. | That position was notable for its absence. cette position a brillé par son absence. |
| 5. | Deliberation is more constructive than absence. la délibération est plus constructive que l’absence. |
| 6. | An absence of women represents a democratic deficit. l'absence de femmes est un déficit démocratique. |
| 7. | This is also evident from its absence today. son absence aujourd' hui l' atteste également. |
| 8. | The real problem lies in europe's absence. la vraie difficulté vient de l'absence de l'europe. |
| 9. | That too is conspicuous by its absence. ce programme brille lui aussi par son absence. |
| 10. | The absence of such measures is particularly regrettable. l'absence des telles mesures est particulièrement regrettable. |