Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "通商口岸" in English

English translation for "通商口岸"

open port
trading ports
treaty port, trading port
treaty ports


Related Translations:
口岸管理体制:  system of port management
通商:  (of nations) have trade relations; commercial intercourse 短语和例子订立通商条约 conclude a trade treaty; sign a treaty of commerce; 通商保护法 trade safe- guarding act; 通商航海条约 commercial and navigation t
通商自由:  freedom of commerce
直接通商:  direct trade linkdirect transaction in business
通商局:  bureau of commerce affairsbureau of commercial affairs
通商协定:  agreement on commerce
通商上:  commercially
通商条款:  commerce clause
通商航路:  trade route
互惠通商政策:  bargaining policy
Example Sentences:
1.In the colonial era , the various countries that had been permitted in the city divided up shanghai ; essentially it had been a treaty port
在殖民时期,很多国家都过来瓜分上海,上海就变成了一个通商口岸
2.In 1858 , with tianjin treaty signed by cing , the british and the french and stated that tainan should be opened as a treaty port to foreign ships
咸平八年(西元1858年) ,中英法天津条约签订,开郡城为通商口岸
3.Dong guan city , trategically located in the vibrant pearl river delta and conveniently to hong kong and macau , is will known as one of the chinese foreign trading ports
本酒店座落于珠江三角洲的东莞市是一个举足轻重的通商口岸,毗邻港澳两地,是中国对外经商的大门之一。
4.When wuzhou was opened to foreign trade in 1897 , the british built a consulate on top of white crane hill . the consulate building was returned to guangxi in 1928
清光绪二十三年( 1897年) ,梧州府被辟为通商口岸,英国在白鹤山上建起领事署。 1928年底,英国将领事署交回广西。
5.Goods from foreign countries in transit / transship to north korea or iran via any commercial port in taiwan shall be declared in detail , also must receive an approval from the boft or a government authority ( agency ) appointed by the ministry of economic affairs
外国货品经由我国通商口岸转口、转运至北韩及伊朗者,须详实申报货名,并向经济部国际贸易局或经济部委任或委托之机关(构)申请许可。
6.It once was the starting point of the famous " silk road of the sea " , which was actually started from guangdong s xuwen , and became prosperous as early as the qin and han dynasty . overseas culture came along the silk road and spread throughout the region
广东是中国历史上最早的通商口岸之一,是著名的“海上丝绸之路”的起点。早在秦汉时期,从广东徐闻发航的海上丝绸之路就已经非常兴旺。海外文化假道前来,流布岭南。
7.Tianjin gradually developed into the most important exported , industrial and financial center in northern china since its port - opening , and soon began to play a leading role in the exported economic system , with its advancing location , excellent transportation , commercial background , free environment , develop chances and wide market , which , as a result , greatly put forward the modernization process of this vast area
摘要具有优越地理区位、便利交通条件和良好经济基础的天津,开埠后又利用通商口岸所特有的宽松环境、发展机会和广阔市场,逐步成为北方最大的对外贸易中心、工业中心和金融中心,成为近代北方经济的龙头,极大地推动了北方广大地区经济的现代化进程。
8.Guangdong was one of the oldest and most important treaty ports in the chinese history , with the well - known " maritime silk road " starting from here . besides , guangdong is renowned for its being the home of overseas chinese . the number of overseas chinese and compatriots of hong kong , macau and taiwan with guangdong origin is approximately 30 million . they live in more than 100 countries in the world
广东是中国最早和最重要的对外通商口岸之一,历史上著名的"海上丝绸之路"就从广东开始;广东还是著名的侨乡,广东籍的华侨华人、港澳台同胞人数约3000万人,遍及世界100多个国家。
Similar Words:
"通商关系" English translation, "通商航海条约" English translation, "通商航路" English translation, "通商航行" English translation, "通商局" English translation, "通商口岸, 不冻港" English translation, "通商口岸;条约港" English translation, "通商律师事务所" English translation, "通商贸易关系" English translation, "通商破坏舰" English translation