Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "这样大的洪水真是十年九不遇" in English

English translation for "这样大的洪水真是十年九不遇"

a flood of this sort is really unprecedented

Related Translations:
十年九不遇:  not occur once in ten years; be seldom seen; be very rare; hard to meet in many years 短语和例子这样大的洪水真是十年九不遇。 a flood of this sort is really unprecedented
你真是出类拔萃:  you are something else
冰川洪水:  glacier floodjokulhlaupoutburst
这样也好:  i guess so
这样 于是:  thus n
就这样:  be it sofine that's all. you may leave nowin a wayin this waythats allthat's itthis is the way
这样才是:  this is how
别这样:  come on
既然这样:  in the circumstancesin this case
如此这样:  so pron
Example Sentences:
1.A flood of this sort is really unprecedented .
这样大的洪水真是十年九不遇
Similar Words:
"这样才配得上每天早上的拥抱" English translation, "这样才是" English translation, "这样处理恐怕不妥" English translation, "这样创作出来的" English translation, "这样粗细的沙子最合适" English translation, "这样的" English translation, "这样的;如此的…" English translation, "这样的爱" English translation, "这样的表达方式要说某人气得脸通红" English translation, "这样的冰雹在那个地区可是希罕" English translation