Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "这地方太局促了" in English

English translation for "这地方太局促了"

this place is rather cramped

Related Translations:
局促:  1.(狭小) narrow; cramped 短语和例子这地方太局促了。 this place is rather cramped.2.[方言] (短促) short 短语和例子要两天完成这活,太局促了。 two days are too short for this job.3.(拘谨) feel or show constraint 短语和例子仆人在主人面前显得多少有点
局促位置:  narrow place
局促一隅:  be cramped in a corner -- confined in a small place
局促的:  constraintcrampednarrowuneasy
仆人在主人面前显得多少有点局促:  the servants showed somewhat constraint in the master's presence
要两天完成这活太局促了:  two days are too short for this job. feel or show constraint
地方:  地方1.(某一区域) place; space; room 短语和例子地方狭窄 no room to turn in; no room to swing a cat; 你是什么地方人? where are you from? 把它挂在通风的地方。 hang it in an airy place. 它不会占很多地方。 it will not occupy much spac
Example Sentences:
1.This place is rather cramped .
这地方太局促了
Similar Words:
"这地方东西很贵" English translation, "这地方简直像灾区" English translation, "这地方每天都打扫" English translation, "这地方太丢脸了" English translation, "这地方太多石块" English translation, "这地方我不怎么熟悉" English translation, "这地方像个猪圈" English translation, "这地方真够乱的" English translation, "这地区长期缺水" English translation, "这地区以森林景色著称" English translation