| 1. | The customs and excise department has stepped up inspection of travellers bringing potted plants at boundary crossings 香港海关已在边界通道加强对携带盆栽入境旅客的检查。 |
| 2. | Lo wu is currently the only rail boundary crossing to the mainland . the crossing operated nearly at full capacity , handling 罗湖是目前唯一通往内地的铁路边界通道,处理的客运量已接近饱和。 |
| 3. | It will also link up the east rail and the west rail to enable passengers to travel more widely in the northern parts of the new territories 北环线会连接西铁与落马洲边界通道,也会连接东铁与西铁,方便乘客往返新界北部地区。 |
| 4. | During festive seasons . since mid - october 1998 , the opening of the lo wu crossing has been extended by one hour ( from 7 am - 11 pm ) , to 6 . 30 am - 11 . 30 pm 由一九九八年十月中起,罗湖边界通道的开放时间已延长一小时,由上午七时至晚上十一时改为上午六时三十分至晚上十一时三十分。 |
| 5. | During festive seasons and weekends . since mid - october , the opening time of the lo wu crossing has been extended by one hour , from 7 am - 11 pm to 6 . 30 am - 11 . 30 pm 罗湖边界通道的开放时间已由一九九八年十月中起延长一小时,由原来的上午七时至晚上十一时,延长至上午六时半至晚上十一时半。 |
| 6. | The shenzhen western corridor is an additional cross - boundary link between shekou in shenzhen and ngau hom shek in hong kong . the new crossing is intended to relieve the traffic burden on the existing three boundary road crossings 深港西部通道是新增的跨界通道,连接深圳蛇口与香港鳌?石,建成后可减轻现有三条边界通道的交通负荷。 |
| 7. | A temporary rail bridge has been opened at the lo wu boundary crossing to carry trains travelling between hong kong and shenzhen . the switchover from the old bridge was completed this morning ( august 21 ) 政府已在罗湖边界通道兴建临时铁路桥,以维持香港与深圳之间的直通车服务,并于今早(八月二十一日)完成将铁路线从现有的铁路桥转轨至临时铁路桥行走的工序。 |
| 8. | Cross - boundary traffic has increased significantly over the years , with the growth in economic and social activities between hong kong and the mainland . lo wu is currently the only rail crossing to the mainland . it is operating at near to full capacity , handling some 随著本港和内地的经济、社会连系日益密切,过境交通的数量大幅增长,罗湖是目前唯一通往内地的铁路边界通道,所处理的客量已接近饱和,在平日达 |
| 9. | Apart from through - train services operating from hung hom , lo wu is currently the only land crossing for rail passengers travelling to and from the mainland . it operates nearly at full capacity , handling about 223 500 passengers on weekdays and 266 500 during festive seasons and at weekends 除了行走香港与内地的直通火车由红?开出外,罗湖是目前唯一通往内地的铁路边界通道,处理的客运量已接近饱和,平日约达223500人次,节日和周末、周日更达266500人次。 |